O Mistério do Miojo – Parte 1

Mais um mistério resolvido aqui no Dicionário das Marcas! Resolvido? Será mesmo? Recebi vários e-mails de pessoas que entraram em contato com a Nissin e receberam como resposta algo inusitado: a palavra miojo não tem qualquer significado. Não é a primeira vez que isso acontece. Na busca pelo nome Sonrisal a GlaxoSmithKline usou o mesmo argumento. Porém, os leitores do DM não desistem facilmente. Muitos deles ignoraram o discurso oficial e partiram em busca de respostas definitivas.

Fizeram leituras em japonês, acharam no lixo embalagens antigas de macarrão instantâneo, tudo para revelar o grande segredo. E eis que entre todos os esforçados internautas, saiu vencedora a Bruna Casimiro Siciliani, lá de Porto Alegre. Ela deu uma explicação baseada em dados seguros. No entanto, isso não a livrou de uma conclusão chocante: Nissin e Miojo aparecem juntas na embalagem, mas na verdade são empresas adversárias! E mais, só as conhecemos por causa da outra empresa concorrente, a Ajinomoto!

Como assim? Como isso aconteceu? Vejamos primeiro a elegante explicação da Bruna sobre a origem do termo miojo:

“Miojo vem do japonês, 明星, em hirigana, みょうじょう, em romanji, myoujou. O site oficial da Myojo Foods Co comprova ser esta a grafia correta. Literalmente, pode significar “estrela brilhante”, pois o kanji  星 significa estrela, e o kanji 明 – que, por sua vez, é formado pelos kanji sol (日) e lua (月) – compõe várias palavras japonesas que significam brilhar e brilhante, alvorada e alvorecer.
 
Logo, podemos perceber que o significado de 明星 seria o de ‘estrela do alvorecer’, ‘estrela da manhã’, ou seja, o planeta Vênus. Vale lembrar que myoujou não é qualquer estrela brilhante, mas sim a chamada ‘estrela d’alva’, o planeta Vênus, o que pode ser verificado em qualquer dicionário japonês.
 
Além disso, é interessante notar que a campanha de comemoração dos 60 anos da Myojo Foods Co., detentora da marca Miojo, se utiliza de uma estrela como logotipo.

Envio uma imagem de uma das primeiras embalagens de miojo lamen no Japão. Infelizmente a imagem é pequena, mas é possível notar uma ‘estrela’ despontando no horizonte sobre montanhas ou árvores (figura redonda no canto direito, abaixo do EN de RAMEN)”.

Notem que a Myojo Foods não é a Nissin, são coisas diferentes. Mas, por que chegaram juntas ao Brasil? O que a Ajinomoto tem a ver com isso? O desfecho dessa história misteriosa você acompanha na quarta-feira que vem aqui no Dicionário das Marcas. Enquanto isso a Bruna vai receber seus cem pacotes de miojo. Ela prometeu tirar uma foto com seu prêmio para que eu publique aqui no S&H.

É isso, aguardem o próximo capítulo!

Eduardo Nicholas

PS: obrigado a todos que participaram!